Rights Purchase Grant Program
The Institut français helps Canadian publishers offset the cost of acquiring the rights from books translated from French. Grant beneficiaries are selected by the Institut français in Paris. The amount awarded cannot exceed the amount of the advance paid to the French publisher for the acquisition of rights.
Canadian publishers wishing to participate and seeking a grant through this program should fill in the application form below and provide the required documents listed below.
Terms & Conditions
This is a bi-annual program. In order to be processed, applications forms should be filled in and all information should be received by May 30th for the first second period of 2016.
Requested Documents (download the documents below)
- completed application form
- signed and dated balanced budget in Euros*
- signed copy of the contract with the originating publisher
- 2 filled out and signed agreements with the Institut français. Please find a courtesy translation of the agreement in English. This document is for reference only, applicants must complete and sign the FRENCH VERSION.
Please use only the documents attached below.* The French Ministry of Finance Exchange Rate should be used to convert Dollars into euros. If the date on which the contract was drawn up appears on the document, use that date to calculate rate of exchange (not the date on which the publisher/author signed the contract.)
Please mail the requested documents to:
Ella Waldmann, Book and Debates Officer
Acquisition of Rights Program
Consulate General of France
2 Bloor Street East, Suite 2200
Toronto, ON M4W 1A8
Publication Support Programmes - 2nd Submission Period of 2016
For the past 26 years, the Publication Support Programmes have helped promote the translation and publication of over 20,000 works by French and francophone authors in 75 different countries. These programmes support publishers throughout the world who wish to open up their catalogues to works by francophone authors, through translation.
- Publication dates must be at least a month later than the date at which the selection committee is meeting to issue its decision (i.e. 29 June 2016).
- Canadian publishers must notify French publishers that they have submitted an application for a grant.
- The section in which information about the translator can be provided must be filled out (a few lines of CV).
- Any incomplete submissions will not be taken into account.
Any publisher who wishes to submit an application must first contact the copyright holder for the relevant book in order to draw up a preliminary transfer agreement.
If the amount awarded does not match the original request, Canadian publishers selected to receive a grant will need to provide a corrected balanced budget with the amount of the grant that has been decided upon indicated in the income column. The budget will need to be balanced, dated and signed by the Director of your publishing house.