The Paris Fellowship (download Application Form)
The Paris Fellowship is a new initiative by the Cultural Service of the French Embassy in Canada, to help Canadian publishers and magazines translate French authors published in France.
The program consists of two parts : in 2018 & 2020, the Cultural Service of the French Embassy in Canada will award 5 000 CAD to two Canadian publishers for publishing the translation of a French author, as well as 2 000 CAD to a Canadian magazine willing to translate pieces or excerpts by French authors not yet published in English.
In 2019, as in 2017, the Cultural Service of the French Embassy in Canada will offer two Canadian publishers the opportunity to deepen their knowledge of the French publishing field, by awarding a three-day business trip to Paris, and a full program composed of one-on-one meetings with French publishers, rights directors and directors of collections. A call for applications will be issued on October 2018.
Projects may take place in a variety of fields (literature, poetry, humanities, youth, comics, theater). Publishers who are willing to apply must sign a contract with a translator prior to their application. They will be selected by a jury composed of professionals from the French and Canadian book industries.
How to apply : Please download and fill the application, and send it along with a cover letter and a resumé to Camille Cloarec ([email protected]), Book and Debates Officer for the Cultural service of the French Embassy in Canada.
Deadline : July, 20th 2018
The Publication and Rights Acquisition Assistance Program
The Publication and Rights Acquisition Assistance Program supports the work of foreign publishers who wish to include in their catalog texts by French authors published in France, either in their original or translated version.
Support from the Institut Français consists of funding (in part or in full) of the advance paid on the rights negotiated between French publishers and Canadian publishers, for books of all kinds (except school and university text books, and works in the public domain). Projects may be in a variety of fields (literature, poetry, humanities, youth, comics, theater).
The programme exclusively supports professional publishers who publish works by French-speaking authors in a local language (including French) whose publishing and translating rights are held by a French publisher. The advance is paid directly to the French publisher by the Institut Français who thus replaces the Canadian publisher.
A commission comprised of publishing representatives and organizations that provide funding to the book sector allocates the grants based on :
-the intrinsic quality of the work and its importance within the context of French creation and thought.
-the engagement of the foreign publisher to develop and maintain a translation and publication policy in favor of French authors.
-the foreign publisher’s commitment to the dissemination and promotion of the book.
The presented project must be in the course of completion and must be published within a reasonable timeframe. No grant shall be provided for a book that has already been published.
For more information : http://www.institutfrancais.com/en/pap
Please write to Camille Cloarec, Book and Debates Officer for the Cultural Service of the French Embassy in Canada : [email protected]
Deadline : July, 20th 2018